国内

#素晴らしい映画邦題

(c)New Line Productions, Inc.

Post

冷たい雨に撃て、約束の銃弾を #素晴らしい映画邦題

(@AkoustamS) May 11, 2017

#素晴らしい映画邦題
これはどう考えても特攻野郎Aチーム

あとワイルドスピードシリーズも原題が滑りすぎて相対的にってのもあるけど邦題のが全部いい HonestTrailersでも「つまんないから邦題使っていい?」ってネタにされてた

(@pigeon_inside) May 11, 2017

恋する惑星 #素晴らしい映画邦題 原題は『重慶森林』。90年代に流行ったなぁこの映画。

(@heisukeend) May 11, 2017

#素晴らしい映画邦題
邦題「慕情」
原題: Love Is a Many-Splendored Thing pic.twitter.com/AjB4D9uUXW

(@jo3woc) May 11, 2017

これしかないでしょう!

#素晴らしい映画邦題 pic.twitter.com/s8IQSBMeWv

(@shiketa2121) May 11, 2017

#素晴らしい映画邦題 このタグ良いな。選ぶ人の邦訳に対する思想が如実に出る。

(@k_ichien) May 11, 2017

#素晴らしい映画邦題

「LIFE FORCE」「スペース・バンパイア」もなかなか

(@_RandL) May 11, 2017

原題「Brazil」
邦題『未来世紀ブラジル』
付け加え系邦題の最高峰。#素晴らしい映画邦題 pic.twitter.com/yn7VIgEhag

(@godbrother_eye) May 11, 2017

#素晴らしい映画邦題

『ロード88』

(@peachixi) May 11, 2017

やっぱりこれかしら? #素晴らしい映画邦題 #パロディ pic.twitter.com/zA9zLGvBWG

(@yuki_sakichan) May 11, 2017

#素晴らしい映画邦題
これは公開当時わりと評価された「セブンティーン」
現代はTelling Lies In America(アメリカで嘘をついた) pic.twitter.com/D8wljkZIrX

(@mitakosama) May 11, 2017

#素晴らしい映画邦題
裁かれるは善人のみ

ロシアらしいと感じられた気が

(@nanost235) May 11, 2017

「おしゃれ泥棒」 #素晴らしい映画邦題 https://t.co/wAMJjZNUjx

(@TOWER_Movie) May 11, 2017

タイトルを付けるとしたらこの素晴らしい映画に邦題を!かな?#素晴らしい映画邦題

(@hiroaki2522) May 11, 2017

John Carpenter’s The Thing

遊星からの物体X

escape from new york

ニューヨーク1997

#素晴らしい映画邦題 pic.twitter.com/pIcPMYSVNl

(@Weil__) May 11, 2017

原題「Up」
邦題「カールじいさんの空飛ぶ家」#素晴らしい映画邦題

(@4n523) May 11, 2017

哀愁(Waterloo Bridge)とか #素晴らしい映画邦題 慕情(Love Is a Many-Splendored Thing)とか望郷(Pépé le Moko)とか漢字二文字シリーズはうまいなーと思う

(@owaraigasukida) May 11, 2017

#素晴らしい映画邦題
『とらわれて夏』
原題:Labor Day pic.twitter.com/HgpL6hLaXx

(@marine3245) May 11, 2017

コメント

タイトルとURLをコピーしました