国内

#素晴らしい映画邦題

(c)New Line Productions, Inc.
スポンサーリンク

Post

#素晴らしい映画邦題
チョコレート

黒人の肌の色とキーワードになるチョコがうまいなと。 pic.twitter.com/4X52DmXjSC

(@pakhlava3) February 7, 2017

原題:When Harry Met Sally
邦題:恋人たちの予感#素晴らしい映画邦題 pic.twitter.com/4wWtqHaafn

(@wannaBGG) February 7, 2017

「カッコーの巣の上で」
#素晴らしい映画邦題

(@minami_kent) February 7, 2017

ルキノ・ヴィスコンティ監督の「若者のすべて」 。映画を見れば、原題の「ロッコと彼の兄弟」の感覚よりも、格段に突き抜けて素晴らしいと思える。そう、本当に、若者のすべて、だから。 #素晴らしい映画邦題

(@Pendlesky) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題
いやいや、最近のだって負けてない。昨年最後の劇場鑑賞で【じわじわミエ切ったとおりの満足感が来た】・・・でも惹き句なんとかして(爆) pic.twitter.com/c9h7npO8ZK

(@sri7hida) February 7, 2017

『サンロレンツォの夜 』(原題:
La Notte di San Lorenzo ) #素晴らしい映画邦題 タイトルは直訳だけど、間に入れた星印が絶望の中に見出した希望の光を表している気がする。 pic.twitter.com/A5uRP2hkyG

(@MeteorCo) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題 関連で、 ” I Know What You Did Last Summer”の続編が"I Still Know What You Did Last Summer"って感じのは日本語だと難しいかなあと思いきや、「もっとあぶない刑事」という例がありました

(@kosukesa) February 7, 2017

「荒野の用心棒 」
「夕陽のガンマン」…だろうか。#素晴らしい映画邦題

(@lzjpkcr) February 7, 2017

「ある愛の詩」
これも秀逸だと思います。
#素晴らしい映画邦題

(@jrsite) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題
ある意味素晴らしい。 pic.twitter.com/YQpDGENfF7

(@nao199805051) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題

原題:One Hundred Men and a Girl
邦題:オーケストラの少女

映画を見て初めて原題の意味が分かった。

(@yafu31y) February 7, 2017

個人的には『きっと、うまくいく』もすき。『3 Idiots』もかわいいけど、それに固執した日本語訳にしたら間違いなくうまくいかなかった気がするので。#素晴らしい映画邦題

(@suzu_zombie) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題
『アポロンの地獄』(原題:オイディプス王)。とりあえず観ようという気にさせる邦題だと思う。 pic.twitter.com/Yg916Bcg32

(@haidaroken) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題
邦題:冷たい月を抱く女
原題:Malice(悪意)
冷たい月という表現がトレイシーの表現として好きだよ。

(@k5t4y) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題
『空軍大戦略』
原題はBattle of Britain

(@yoshitora12) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題

邦題、ハムナプトラ

原題、the Mummy (ミイラ) pic.twitter.com/mUd5132Gb6

(@gllttErYcActUs) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題

『TAKEN』 『96時間』

シリーズ化されると思ってなかったのであろうこの邦題。
個人的には原題のTAKEN のままで良かったと思う pic.twitter.com/XTZ5uuXw8G

(@Judgement1997) February 7, 2017

#素晴らしい映画邦題
『誕生日はもう来ない』(原題 Happy Birthday To Me)最初は別な映画タグで挙げようかな~と思ってたけど(^-^;
メリッサ・スー・アンダーソンがとにかく気の毒になる位…なのでこの邦題はよくつけたなと。 pic.twitter.com/BsUA3RQXeS

(@lizardfufu) February 7, 2017

コメント

タイトルとURLをコピーしました