Post
オーロラの彼方へ#素晴らしい映画邦題 pic.twitter.com/PNeXC3mnwP
(@IKozakai) May 10, 2017
「狼は天使の匂い」
なんて魅惑的な邦題…
原題はAnd Hope to Die#素晴らしい映画邦題 pic.twitter.com/rsjyK6OzAU(@ReikoRoki) May 10, 2017
#素晴らしい映画邦題
【バチ当たり修道院の最期】
原題=Entre tinieblas(闇の風習…?)
ロアナプラの武装教会もびっくりの変態修道院が舞台。
アルモドバル監督の初期感性が、まさに暴発したような映画。 pic.twitter.com/t3BG9wvLjc(@nemurineko4989) February 9, 2017
#素晴らしい映画邦題
『影なき狙撃者』(1962 原題 The Manchurian Candidate)満州からの候補者(洗脳された)の意味。『クライシス・オブ・アメリカ』で2004年にリメイクされましたがそっちは未見です…オリジナルが好きなので観るの怖い(笑) pic.twitter.com/3M7PdiEeEk(@lizardfufu) February 9, 2017
#素晴らしい映画邦題
摩天楼はバラ色に pic.twitter.com/jhHSDJDGNh(@takibansei7) June 11, 2017
前もこのタグで言った気がするけど、「オン・ザ・ハイウェイ -その夜、86分-」ていう邦題が好きだ。原題は「Locke」(トムハの役名)シンプルでいいんだけど、私は邦題の方が好き。 #素晴らしい映画邦題 pic.twitter.com/lOhV8gbphw
(@_10garin) May 11, 2017
スタンドバイミー
(@oishiitakuan1) May 10, 2017
#素晴らしい映画邦題
Raiders of the Lost Ark 「レイダース / 失われたアーク聖櫃」
元のポスターだと「聖櫃」の上にルビを振るみたいに「アーク」って書かれてるんだけど、とにかく想像もつかないすごいお宝なんだぜ!!っていうテンションを感じる(@nijieith) May 11, 2017
#素晴らしい映画邦題
邦題『早熟のアイオワ』
原題『the POKER HOUSE』
クロエ・グレース・モレッツとジェニファー・ローレンスと早熟という言葉の響き合いが艶かしくて瑞々しくて pic.twitter.com/npuBSAkaN8(@tal0408mi) February 8, 2017
#素晴らしい映画邦題
お熱いのがお好き pic.twitter.com/UN4V7amgqp(@sasorikantoku) February 7, 2017
#素晴らしい映画邦題
『俺たちに明日はない』 pic.twitter.com/aOXf28zfLO(@poyoco666) December 10, 2019
食人大統領アミン
(Rise and Fall of Idi Amin) pic.twitter.com/iAxPn05VsP(@tetta101) February 7, 2017
『ゾルタン星人』
(原題: Dude, Where’s My Car?)(@junny113) January 20, 2022
原題: Mission: Impossible邦題:スパイ大作戦
邦題の訳し方がかっこいいと思えるタイトル。
(@ykinokotobuki) February 7, 2017
これに関しては『史上最悪のボートレース ウハウハザブーン』一択 #素晴らしい映画邦題 原題:Up the Creek ビデオソフト化時:アップ・ザ・クリーク 激流スーパーアドベンチャー pic.twitter.com/c7nY0D6dWb
(@02f04_nakayu) May 10, 2017
英雄本色
男たちの挽歌
#素晴らしい映画邦題 pic.twitter.com/HjQ7DgNPmg
(@kou530sangetuki) May 10, 2017
あと、 #素晴らしい映画邦題 とは若干違うけど、洋画の直訳ネタだと、頭に浮かぶのはこれかしらん。 pic.twitter.com/cGhy00yMbf
(@k_hisane) February 7, 2017
#素晴らしい映画邦題
Frequency(周波数)オーロラの彼方へ
30年振りにニューヨークでオーロラが観測された夜、主人公が亡き父親の遺品の無線機でたまたま周波数が合った相手
それは30年前、火災現場で殉職する前の父親だった…この映画本当に好き! pic.twitter.com/RCInz6X5MU
(@maple_glow_tree) February 7, 2017
『手錠のままの脱獄』1958年
原題:The Defiant Ones pic.twitter.com/BtbEjXxFxL
(@wagamamacobra) February 8, 2017
コメント