「ハートに火をつけて」「さらばベルリンの陽」「享楽都市の孤独」「心に茨を持つ少年」「炎のドライビン」「 胸いっぱいの愛を」「孤独の旅路」「酒場で格闘ドンジャラホイ」#センスのいい邦題
(@A_Y_Arrogance) September 22, 2015
『椿姫』じゃないですかね。
原題はLa traviata(道を踏み外した女)。#センスのいい邦題(@h_yassy) September 22, 2015
天使のささやき <iframe width=”420″ height=”315″ src=”https://t.co/efOUAKcQMX” frameborder=”0″ allowfullscreen></iframe> #センスのいい邦題
(@toruyan7088) September 22, 2015
チャップリンの黄金狂時代 原題はThe Gold Rush
昔は結構いいセンスの邦題多そうだ。 #センスのいい邦題(@Shimy_0) September 22, 2015
バック・トゥ・ザ・フューチャー2
名前を直訳するのは、活きのよい魚をその場で寿司にしたような勢いがある。
(@376Yugami376) September 22, 2015
邦題「ゼロ・グラビティ」
原題『Gravity』
#センスのいい邦題無重力の響きに惹かれて観始めた結果、ラストシーン後に原題の「Gravity」が出る展開にガツンとやられたので印象的
(@kutukabenami) September 22, 2015
#センスのいい邦題 伝説のC級AV「パイパニック」(原題:BITANIC) 映画タイタニックのパロディーながら、原題の直訳より余っ程…
(@taskforce74205) September 22, 2015
「ランボー」(原題:First Blood) #センスのいい邦題
(@MS3110) September 22, 2015
#センスのいい邦題
ゼロ・グラビティ(原題:Gravity)
あえてゼロを付けて原題と逆の意味にすることで宇宙空間の恐怖と浮揚感が伝わってくる。第一にかっこいいしね。(@toshiya_mikasa) September 22, 2015
#センスのいい邦題
トランスモーファーリターンズこれはTFトイコーナーに置いた某量販店の玩具担当はいいセンスしてると思います。 pic.twitter.com/30BMFdGMck
(@homaotoko) September 22, 2015
スタンド・バイ・ミー
原題はthebody(死体)
(@kyoko_vgf) September 22, 2015
スターウォーズ
まんまだけど、その昔邦題が『宇宙大戦争』になる可能性があったと聞いた時、「そのタイトルだったら絶対大ヒットしなかった」と思った。
(@aya_promenade) September 22, 2015
「栄光への脱出(Exodus)」#センスのいい邦題
最近、SHIROBAKO見返したんだよw
(@MegaDra88) September 22, 2015
GOTTA PULL MYSELF TOGETHER(もう立ち直らなくっちゃ)
恋のハッピー・デート #センスのいい邦題(@toruyan7088) September 22, 2015
#センスのいい邦題
宇宙戦争(War of the Worlds)(@D4Rated) September 22, 2015
ツァラトゥストラかく語りき
「こう言った」、「こう語った」はちょっと…#センスのいい邦題(@briah823) September 22, 2015
男たちの挽歌(原題:英雄本色/A Better Tomorrow) #センスのいい邦題
(@ki84_frank) September 22, 2015
#センスのいい邦題
果てしない物語(@counWiRidDrag) September 22, 2015
ヒッチコックの「鳥」原題The Birds は片田舎?にカラスが大量発生して襲ってくるパニック映画なんだけど、カラスを漢字で書いた「烏」との類似性に偶然かもしれないけど戦慄を覚えた #センスのいい邦題
(@mercoledi_moe) September 22, 2015
アンドロイドは電気羊の夢を見るか 月は無慈悲な夜の女王 幼年期の終わり ベルリン天使の詩 #センスのいい邦題
(@_cas_sava) September 22, 2015
夜をぶっとばせ/ Let’s Spend the Night Together #センスのいい邦題 Rolling Stones LIVE – “Let’s Spend The Night Together” TOTP ’67 https://t.co/yyH59P2mf3
(@mataro_mince) September 22, 2015
#センスのいい邦題
それでも夜は明ける(12 years a Slave)(@D4Rated) September 22, 2015
#センスのいい邦題 ってネタだけど…。
原典の英題のセンスの無さが暗に際立っててわろた。(@misutoresu888) September 22, 2015
鬼戦車T- 34 (原題「ひばり」)#センスのいい邦題 「ストーリーが鬼だ」と某後輩がのたまってたなw
(@ongakudousyoten) September 22, 2015
そよ風の誘惑(HAVE YOU NEVER BEEN MELLOW)かな。#センスのいい邦題
(@jomalink) September 22, 2015
大脱走#センスのいい邦題
ゲームも好きです(@84fleet) September 22, 2015
『007は殺しのナンバー』 #センスのいい邦題
『007 ドクター・ノオ(Dr.NO)』の日本初公開時の邦題。これに限らず007の邦題は全部クオリティ高い(@tokiya_masaki) September 22, 2015
ミラクルカンフー阿修羅
#センスのいい邦題 pic.twitter.com/38Xb1pvFKJ(@bastardakr) September 22, 2015
アデュー、僕たちの入江
フランス映画。
原題:MARIE, BAIE DES ANGES後に”渚のロリータ”というタイトルに改題されてるのをレンタルビデオ屋で見てショックだった・・・。
(@tanagi69) September 22, 2015
コメント